Summer
"Gli ideali sono pericolosi. La realtà è preferibile: è spietata, ma preferibile"
"Ideals are dangerous. Reality is preferable: it is merciless, but preferable"
Oscar Wilde
ELICONE: Buongiorno.
CALIGOLA: Buongiorno Elicone.
ELICONE : Sembri stanco.
CALIGOLA: Ho camminato molto.
ELICONE: Una lunga assenza.
CALIGOLA: Era difficile da trovare...
ELICONE: Che cosa?
CALIGOLA: La luna.
ELICONE: Che cosa?
CALIGOLA: La luna volevo la luna.
ELICONE: Ah! Per che farne?
CALIGOLA: Mah! É una delle cose che non ho.
ELICONE: Sicuro! E ora l' hai ottenuta?
CALIGOLA: No.
ELICONE: Eh, una disdetta.
CALIGOLA: Si e perciò sono stanco Elicone...
ELICONE: Si Caio...
CALIGOLA: Tu pensi che sono matto.
ELICONE: Sai bene che non penso mai, sono troppo intelligente per cascarci.
CALIGOLA: Già. Già. Ma io non sono matto. Anzi, non sono mai stato così lucido. Ho provato semplicemente una sete di impossibile. Le cose così come sono , non mi sembrano di tutto riposo.
ELICONE: Il discorso fila. Peccato che, di solito, non si riesce a portarlo fino in fondo.
CALIGOLA: Tu non lo sai: proprio perchè di solito non si porta fino in fondo, il risultato è negativo. Ma basterà tenersi rigorosamente logici fino alla fine. Lo so: tu ora pensi: "Quante storie per una donna!" No. Non è questo.
Ricordo che pochi giorni fa una donna che amavo è morta. L' amore è una gran cosa, quella morte penso sia il segno di una verità che mi rende necessaria la luna. Una verità semplice e chiara, un pò melensa, ma difficile da scoprire e pesante da portare.
ELICONE: E che è questa verità?
CALIGOLA: Gli uomini muoiono e non sono felici.
ELICONE: Ma Caio, è una verità alla quale gli uomini si adattano benissimo. Guardati intorno: non per questo si sono mai astenuti dal mettersi a tavola.
CALIGOLA: Vuol dire, allora, che tutto è menzogna intorno a me. Voglio che la gente viva nella verità. E ho tutti i mezzi per ottenerlo. Io so quello che a loro manca.
ELICONE: Manca un pò di criterio e un professore che sappia quel che dice.
ELICONE: Caio non offenderti: tu dovresti innanzitutto riposare.
CALIGOLA: Non è possibile; non sarà mai possibile.
ELICONE: Perchè?
CALIGOLA: Se dormo chi mi darà la luna?
ELICONE: É vero.
CALIGOLA: Senti, Elicone? Rumore di passi e di voci. Non dire niente a nessuno. Dimentica di avermi incontrato.
ELICONE: Ho capito.
CALIGOLA: E se non ti dispiace procura ora di aiutarmi.
ELICONE: Non ho motivo di rifiutarmi, Caio. Ma io so molte cose, e ben poche mi toccano. Aiutarti, a che?
CALIGOLA: A raggiungere l' impossibile.
ELICONE: Farò del mio meglio.
ELICONE: Ma attento Caio, l' impossibile non si raggiunge quando lo si tiene tra le mani, ma quando se ne conosce il significato, che è sempre un bene, per la luna, per te e per il mondo.
Caligola di Albert Camus. Atto primo - scena quarta Ver. b.
HELICON: Good morning.
CALIGULA: Good morning Helicon.
HELICON: You look tired.
CALIGULA: I've walked a lot.
HELICON: A long absence.
CALIGULA: It was hard to find ...
HELICON: What?
CALIGULA: The moon.
HELICON: What?
CALIGULA: The moon I wanted the moon.
HELICON: Ah! What do you do with it?
CALIGULA: Well! That's one of the things I don't have.
HELICON: Sure! And now you got it?
CALIGULA: No.
HELICON: Eh, a bad luck
CALIGULA: Yes, and therefore I'm tired Helicon ...
HELICON: Yes, Gaius ...
CALIGULA: You think I'm crazy.
HELICON: You know I never think, I'm too smart to fall for it.
CALIGULA: Yes. Already. But I'm not crazy. In fact, I've never been so lucid. I simply felt a thirst for the impossible. Things as they are do not seem quite restful to me.
HELICON: The speech works. Too bad that, usually, it is not possible to carry it to the end.
CALIGULA: You don't know: just because it usually doesn't go at the end, the result is negative. But it will be enough to keep strictly logical until the end. I know: you now think: "How many stories for a woman!" No. That's not it. I remember a few days ago a woman I loved died. Love is a great thing, that death I think is the sign of a truth that makes me need the moon. A simple and clear truth, a little gooey, but difficult to discover and heavy to carry.
HELICON: And what is this truth?
CALIGULA: Men die and are not happy.
HELICON: But Gaius, it is a truth to which men adapt very well. Look around you: this is not why they have never refrained from sitting at the table.
CALIGULA: It means, then, that everything is a lie around me. I want people to live in the truth. And I have all the means to get it. I know what they miss "The moon, ed.".
HELICON: A little bit of criterion and a professor who knows what he says is missing.
HELICON: Gaius do not be offended: you should rest first.
CALIGULA: It's not possible; it will never be possible.
HELICON: Why?
CALIGULA If I sleep who will give me the moon?
HELICON: That's true.
CALIGULA: Do you hear, Helicon? Footsteps and voices. Do not tell anything to anybody. Forget you met me.
HELICONE: I understand.
CALIGULA: And if you don't mind, try to help me now.
HELICON: I have no reason to refuse, Gaius. But I know many things, and very few affect me. Help you, what?
CALIGULA: To reach the impossible.
HELICON: I'll do my best
HELICON: But be careful Gaius, the impossible is not achieved by holding it in your hands, but when you know its meaning, which is always a good thing, for the moon, for you and for the world.
Caligula by Albert Camus. Act one - scene four Ver. b.